A Comparative Study on Audio Localization in the Export of Anime into East and Southeast Asia

Countries/Regions
ChinaRepublic of KoreaSingaporeTaiwan
Category
Research
Academic Field
Humanities
Related goals of SDGs
3 Good health and well-being4 Quality education
Keyword Anime, Voice, Export, Localization, Reception, East Asia, Southeast Asia

Information on Niigata University

Name of the professor/researcher (1)Minori Ishida (2)Kim Joon Yang
Position/Faculty (1)Professor, Faculty of Economic Sciences (2)Associate Professor, Faculty of Economic Sciences

Information on the Counterpart

Countries/Regions (1)Singapore (2)Republic of Korea (3)China (4)Taiwan
Faculty/Institution (1)Puttnam School of Film and Animation, LASALLE College of the Arts

Detailed Information/Report on Activities

In the 1990s, anime was matured as youth subculture and exported to East and Southeast Asia as the works made in Japan aimed for young adult audiences. This research investigates the choices (dubbing or subtitles) in audio localization in South Korea, Taiwan, and Singapore, and reconsider the processes of the reception of anime.